-
1 freiner
vt. frénâ (Albanais, Villards-Thônes).A1) enrayer (une voiture): êrèyî (Annecy.003), inrêyî (Thônes.004) ; mtâ la bilye < mettre la bille de bois> (Balme-Si.020), ptâ / mtâ freiner l'sabo (Albanais.001) ; sarâ freiner le mékaniko / la mékanika (020 / 001,003,004) - E.: Arrêter, Serrer.A2) freiner une luge, un traîneau chargé de foin: moran-nâ vi. (Morzine), R. Moraine. -
2 стопорить
freiner, arrêter, bloquer, stopper -
3 тормозить
freiner; décélérer, ralentir -
4 сдерживать падение курса доллара
Русско-французский словарь бизнесмена > сдерживать падение курса доллара
-
5 спускать на тормозах
freiner | ralentir le mouvementРусско-французский словарь бизнесмена > спускать на тормозах
-
6 to hold down
freiner; juguler; limiter; empêcher [une hausse] ; contenir; retenirEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to hold down
-
7 آمح
freiner; freinage -
8 فرمل
freiner -
9 لجم
freiner -
10 afremmen
freiner, réprimer -
11 remmen
freiner, réprimer -
12 bremsen
freiner -
13 φρενάρω
freiner -
14 frenare
frenare v. (fréno/frèno) I. tr. 1. freiner (anche assol.): frenare la vettura freiner la voiture; non frenare sul ghiaccio! ne freine pas sur la glace!; frenare di colpo freiner d'un coup. 2. (rif. a cavalcatura) serrer la bride à, ramener au pas. 3. ( fig) ( controllare) freiner: frenare l'avanzata nemica freiner l'avancée ennemie; frenare l'impazienza freiner son impatience; frenare il progresso freiner le progrès. 4. ( fig) (rif. a sentimenti) refréner, freiner; frenare la curiosità refréner sa curiosité; frenare il desiderio freiner son désir. 5. ( fig) ( trattenere) retenir: frenare le lacrime retenir ses larmes; frenare la lingua tenir sa langue; frenare il riso retenir son rire; frenare l'ira retenir sa colère; frenare i singhiozzi retenir un sanglot. 6. ( fig) (rif. a persone) retenir, freiner. II. prnl. frenarsi se contrôler, se maîtriser: non riuscì a frenarsi e scoppiò a ridere il ne réussit pas à se maîtriser et il éclata de rire. -
15 frear
fre.ar[fre‘ar] vt 1 freiner. 2 inhiber. frear as despesas freiner les dépenses. frear o carro freiner la voiture. frear o progresso freiner le progrès.* * *[fre`a(x)]Verbo intransitivo freiner -
16 тормозить
1) тех. freiner vt, bloquer vt, enrayer vt2) перен. freiner vt, empêcher vt, entraver vt, mettre des entraves à, créer des obstacles àтормози́ть рабо́ту — freiner ( или empêcher, entraver) le travail
* * *v1) gener. décélérer, enrayer, serrer le frein, (за) caler, ensaboter, inhiber2) colloq. être à la masse3) liter. entraver, tourner au ralenti, butter là-dessus4) sports. stemmer (на лыжах)5) eng. amortir6) metal. bloquer7) mech.eng. arrêter8) prop.&figur. freiner -
17 brake
-
18 bremsen
'brɛmzənv1) freiner2)bremsen1 freiner4 (umgangssprachlich: zurückhalten) retenir Person, Redefluss -
19 travar
tra.var[trav‘ar] vt 1 joindre, lier. 2 entraver. 3 entamer, commencer.* * *[tra`va(x)]Verbo transitivo (combate, luta) livrerVerbo intransitivo freinertravar conhecimento faire connaissance* * *verbo5 (conhecimento, amizade) liertravar batalhaengager la bataille -
20 инфляция
жобуздывать инфляцию — endiguer l'inflation, enrayer l'inflation, juguler l'inflation
противодействовать инфляции — résister à l'inflation, s'opposer à l'inflation
инфляция достигает 10% — nous avons une inflation de dix pour cent
- инфляция издержекинфляция, порождённая внутренними факторами — inflation domestique
- инфляция спроса
- инфляция стремительно развивающаяся
- инфляция цен
- безудержная инфляция
- внутренняя инфляция
- галопирующая инфляция
- длительная инфляция
- импортированная инфляция
- контролируемая инфляция
- краткосрочная инфляция
- кредитная инфляция
- непрекращающаяся инфляция
- ожидаемая инфляция
- ползучая инфляция
- инфляция, порождённая дефицитом
- постоянная инфляция
- скрытая инфляция
- хроническая инфляция
- усиливающаяся инфляция
- явная инфляцияРусско-французский финансово-экономическому словарь > инфляция
См. также в других словарях:
freiner — [ frene ] v. <conjug. : 1> • 1899; de frein; frener « réfréner » XIIIe; lat. frenare 1 ♦ V. intr. Ralentir, arrêter la marche d une machine (spécialt un véhicule) au moyen d un frein. Freiner dans un virage. « Il freina brusquement et… … Encyclopédie Universelle
freiner — vt. frénâ (Albanais, Villards Thônes). A1) enrayer (une voiture) : êrèyî (Annecy.003), inrêyî (Thônes.004) ; mtâ la bilye <mettre la bille de bois> (Balme Si.020), ptâ / mtâ freiner l sabo (Albanais.001) ; sarâ freiner le mékaniko / la… … Dictionnaire Français-Savoyard
FREINER — v. intr. Retenir, ralentir, arrêter à l’aide d’un frein. Le chauffeur n’eut que le temps de freiner … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Freiner — Frein Pour les articles homonymes, voir Frein (homonymie). Un frein est un système permettant de ralentir, voire d immobiliser, les pièces en mouvement d une machine ou un véhicule en cours de déplacement. Les freins constituent un organe de… … Wikipédia en Français
Aide à la conduite de véhicules — Les constructeurs de véhicules motorisés prennent en compte certains handicaps dans la conception de leurs produits. Les dispositifs d aide à la conduite de véhicules permettent de redonner une certaine autonomie aux personnes à mobilité réduite … Wikipédia en Français
Techniques de pilotage (automobile) — En compétition automobile, il existe des techniques de pilotage. En voici quelques unes : Sommaire 1 Freinage pied gauche 2 Talon pointe 3 Double débrayage 4 Appel / contre appel … Wikipédia en Français
Traitement de lenteur et de problèmes de coordination de mouvements avec un Quad — Aide à la conduite de véhicules Les constructeurs de véhicules motorisés prennent en compte certains handicaps dans la conception de leurs produits. Les dispositifs d aide à la conduite de véhicules permettent de redonner une certaine autonomie… … Wikipédia en Français
Frein de bicyclette — Traduction à relire Bicycle brake systems → … Wikipédia en Français
freinage — [ frɛnaʒ ] n. m. • 1892; de freiner ♦ Action, manière de freiner (une machine, un mécanisme en mouvement). Distance de freinage. « Tout véhicule automobile doit être pourvu de deux dispositifs de freinage » ( CODE DE LA ROUTE ). Bon, mauvais… … Encyclopédie Universelle
ralentir — [ ralɑ̃tir ] v. <conjug. : 2> • v. 1550; de re et alentir I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre plus lent (un mouvement, une progression dans l espace). Ralentir le pas, sa marche. « Il essaya de ralentir son train et de marcher » (Green). Ralentir l… … Encyclopédie Universelle
refréner — ou réfréner [ refrene ] v. tr. <conjug. : 6> • XIIe; lat. refrenare « retenir par un frein (frenum) » ♦ Réprimer par une contrainte; mettre un frein à. ⇒ brider, contenir, freiner, réprimer, retenir. « il fit une pause; il voulait refréner… … Encyclopédie Universelle